Tłumaczenia tekstów marketingowych i PR

Reklama dźwignią handlu. Aby reklama działała musi ona być tak przygotowana, żeby pobudzić odbiorcę do działania, zachęcić go. Tekst marketingowy powinien oddziaływać na emocje. Autor reklamy musi wykazać się niemałą kreatywnością. A tłumacz musi przenieść ideę tekstu na język obcy. Nie bez znaczenia jest tu również kontekst kulturalny – co innego oddziałuje na Amerykanina, a co innego na Polaka.
Kolejny aspekt to PR. Choć w pewnym sensie teksty PR są podobne do marketingowych. W obu przypadkach należy trafić w specyficzne gusta odbiorców. W przypadku tekstów marketingowych i PR istotne jest określenie odbiorcy docelowego. Tekst jest szyty pod niego. Chcemy u niego wywołać reakcję.
Tutaj warto dokonać pewnego rozróżnienia. Celem marketingu jest osiągnięcie pewnych rezultatów ekonomicznych. Natomiast celem PR jest budowanie długotrwałych relacji z innymi podmiotami. A tymi podmiotami mogą być przedsiębiorstwa, organizacje rządowe i pozarządowe, instytucje, a nawet pracownicy firmy. Dobrze jest, jeżeli tłumacz dokonujący przykładu tekstu marketingowego lub PR miał wcześniej doświadczenie z tą branżą. Wskazane jest ukończenie kursu marketingowego akcentującego część praktyczną.
W końcu chodzi tutaj o dotarcie do klienta. W obu przypadkach należy pamiętać o relacjach. Powinni o tym pamiętać zarówno autorzy tych tekstów, jak również tłumacze. Dobrze przetłumaczony tekst marketingowy lub PR pozwoli na poszerzenie działalności. Dotrzemy do znacznych grup społecznych z innych narodowości. A to z kolej pozytywnie wpłynie na nasze interesy.
Pamiętajmy, że interesy to nie tylko pieniądze – to całokształt relacji..
Kategorie artykułów
Polecane artykuły

Praca tłumacza pisemnego
Na czym polegać będzie praca tłumacza pisemnego? Teraz z pewnością większość tłumaczy korzysta z komputera, a także szeroko dostępnych narzędzi tłumaczeniowych. Przydawać się one mogą do codziennej pracy. Ułatwiać to może zadanie każdemu tłumaczowi pisemnemu. Już na samym początku taka osoba z pewn

Tłumaczenia gier komputerowych
Każdy z nas chce się dowiedzieć, czym właściwie może być tłumaczenie gier komputerowych? Odpowiedź nie jest taka oczywista, jakby wszystkim się mogło wydawać. Z całą pewnością ta profesja tłumacza gier komputerowych to taki zawód, który na naszym rynku istnieć może stosunkowo niedługi okres czasu. Z